厉害!华女在澳结婚两年 却依然用谷歌翻译和老公沟通…
2018年01月31日 15:09
来源:万能的布丁
初来乍到和歪果盆友交流不顺畅,分分钟掏出有道、谷歌什么的各种翻译器,也是帮了很大的忙呢
BUT,有人和local结婚两年,居然还在靠着翻译器相互沟通
来自詹姆士库克大学(James Cook University)的研究人员们展开了一个研究项目,专门研究居住在咱昆州北部,年龄在30-75岁之间的澳洲男性和中国女性的婚姻,共有12对夫妇参与了这个项目
James Burke和Sun Meidong在网上结识并为了男方选择在澳生活,而其中的6位女性的英语水平非常有限
研究人员Wendy Li表示即使在澳洲结婚两年的夫妻,还是不会用对方的语言进行交流
部分人还在使用电子翻译器和谷歌翻译,但他们有时会非常沮丧,因为翻译老出错
LI博士还表示由于中澳贸易经济的交流,两国之间的跨文化婚姻会越来越多,而互联网恋爱也在推动着跨国婚姻的增长
彼此之间的沟通是一个挑战,在工作上也是一个需要解决的问题
例如 ,夫妻双方的工资在对方国家未必会高,工作机遇也会降低,他们也就会慢慢的丧失信心
总之学好一门语言在各方面看来都很重要,一开始和local小伙伴聊天ng不用怕,请大胆的和他们聊天去吧