為什麼ABC明明會說中文,但是總裝作不會的樣子?

2017年09月06日 17:18

來源:紅領巾

澳ABC為什麼這麼「裝」?

到底澳洲華裔會不會說中文,一直是困擾很多留學生的問題。

畢竟在學校內,面對如此熟悉親切的面孔,誰都想來幾句普通話,聊聊家常。

但99%的情況下,澳洲華裔跟我們說的都是英語。所以,大家理所當然的覺得,可能澳洲的華裔不會說漢語。

不過,在某些偶然的情況下,大家會發現,原來這些華裔的漢語,居然字正腔圓,吐字清晰。

那為什麼這些華裔,也就是所謂的ABC拒絕說漢語呢?並不是他們看不起漢語,也不是他們數典忘祖。有的是真的不會說。有的是因為長期的習慣,讓他們根本反應不過來。

原因一

華裔作為中國移民的第二代,從小接受英文教育。很少有機會學習中文。加上,如果父母很早,例如初中高中,本身就已經深受英文交流溝通的熏陶。

平日里的對話,基本上也會慢慢以英文為主。而孩子出生后,平日里聽到的是父母的英文對話,在外面接觸的全都是純英文交流。

Ad:美好不容錯過,和家人朋友一起享受愉快時光,現在就訂票

經過採訪,很多華裔,家裡基本不講中文的。這就導致很多華裔沒有了先天學習的。不要覺得誇張,如果對英文真的已經十分習慣了,脫口而出的真的就是英文,而不是中文。

長此以往,就像我們習慣了中文,也學習過英文,但是我們的日常交流全都是中文,遇到溝通的時候,第一反應就是漢語一樣。就算有的ABC會說中文,但是需要的時候,腦海中時刻浮現的是英文。

原因二

有些ABC不說中文,真的因為環境所迫。

大家都知道,現在的孩子,成熟的越來越早。而在澳洲這種開放式國家,這個年齡可能比國內還要提前。

這就會產生一個普遍的問題,膚色長相的不同,在外國小朋友眼中,中國孩子是跟自己不同的。為了不讓自己成為人群中的異類,中國小朋友會更努力的去嘗試融入集體。

語言和文化是融入集體的關鍵。所以,很多華裔小朋友拒絕說中文。而是希望不論是從交流,還是思想,都能跟身旁的人一樣。

久而久之,自然就可能真的不會說中文了。

原因三

第三個原因,澳洲的教育是自由的,就是通常說的,玩樂12年,辛苦4年。雖然有很多興趣特長班,語言班存在,但是大多數人都會選擇跟英語更加近似的語言來學習。

而中文體系跟英語完全不同,學習困難程度MAX。

又難學,又佔用時間,玩樂的時間都不夠呢,哪有時間去好好學習中文。

就好像國內的家長,強迫孩子去周末補習英文一樣。事倍功半,主觀能動性不夠強。哪怕外部壓力再大,孩子也沒辦法把中文學好。

原因四

缺乏練習環境。這一點很好理解。華裔從小就融入了澳洲社會,身旁的朋友都是外國小孩子。

唯一能夠練習中文的地方就是在家裡。如果父母忙碌的情況下,連最後的聯繫場所都沒有了。

但是,只在家裡能夠溝通幾句,遇到的很多生僻的詞彙不知道如何表達,最後可能就變成了,半英文半中文。比如這樣:

「我們老師叫Ms. Slaughter! 她告訴我們說不要害怕她會Slaughter我們!然後我們用她的smartboarddownload了一個很fun的app,可以用她的marker來做crayon和erasertogether,寫好了我們的journal就放到我們自己的online folder,再make a copy 放去老師的dropin folder,好好玩!」

很多家長乾脆放棄,還不如讓孩子直接說英文呢。也比這樣怪異的情況要好。

所以,可能大家遇到的華裔ABC,確實會說中文,但是只有有限的幾句,再說就直接破功,變成了純英文交流。

原因五

還有一些原因真的是出現在了移民的父母身上。有一類父母,禁止孩子說中文。原因大家都懂。

出於某些自以為是的原因,覺得英文教育更加的高級,更加的高等,不希望自己的孩子說哪怕半句中文。

大家可能不信,曾經我剛來澳洲的時候,工作的第一家三明治店的老闆,平日里自己說了一嘴正宗的漢語,國罵更是熟稔異常。

但是很多次,他的妻子帶著孩子來店裡找他,孩子全程只說英文。偷偷問了一下這個小姑娘,為什麼不說中文,孩子表示「她根本聽不懂中文」而且「父母從不讓她接觸中文

對於這種情況,真的能怪ABC不說中文嗎?這個鍋要扣在他們父母身上吧?

同樣的問題,如果在知乎上搜索一下,大家就會發現,原因還有很多。

還有一位網友回答的更加精闢:

就像北京上海的各類漂一樣,他們可能來自於中國各個地區,有著自己的方言和獨特口音,但是他們的孩子,清一色的一嘴流利的普通話。如果是廣州的孩子,那肯定就是流利的粵語。

這個時候,你們跟他們講家鄉話,能不能聽懂是一個問題,另一個問題,就算勉強能夠聽懂,但是也不一定會溝通。

所以,不要妖魔化ABC,也不要覺得他們就是數典忘祖。

而是他們的環境,真的沒有給他們提供一個練習中文的機會。