最新!新州教師被禁說「Boys and Girls」!家長炸鍋了…

近年來,教育界掀起了一股」包容性教育」的改革浪潮。

繼」批評學生前必須先誇四次」的爭議性規定后,近日又一項教學用語新規在教師群體中引發軒然大波——教育部門竟要求教師將」男生女生」這樣的日常稱呼,改為「史詩級人類」、」未來領袖」等令人瞠目的稱謂。

教師聯合會在其季刊專欄文章中,呼籲教育工作者在課堂上避免使用帶有性別指向的詞彙。

在這本雜誌的雙版專題報道中,為體現」更具包容性」的教育理念,竟向教師們推薦了如此令人啼笑皆非的替代用語。

文章中寫道:「你是否曾站在班級前說過『Okay, guys, eyes to the front(好了,同學們,看前面)』之類的話?雖然大多數教師已不再使用『Okay, boys and girls(好了男孩女孩們)』這樣的短語,但有時我們可能會無意中用性別化語言稱呼整個班級或群體。」

「儘管多數教師已不再使用』男生女生們』這樣的表述,但偶爾仍會不自覺地用帶有性別色彩的稱呼來面對全班。」文中寫道。

對此,文章呼籲教師們應改為「同學們」(class)、「大家」(everyone)、「學生們」(students)等中性詞彙。

更令人咋舌的是,教師還被推薦使用一系列」激勵性稱號」,包括」變革思想家」」史詩級人類」」超棒人類」」未來領袖」」明日之星」等誇張表述。

教師聯合會甚至貼心地提供了分學科專業術語,美其名曰」幫助學生建立職業認同感」,實則充斥著矯揉造作的職場話術。

文中還建議使用」藝術家」、」歷史學家」、」科學家」、」數學家」、」探索者」、」運動員」、」學者」、」劇作家」等專業稱謂來稱呼學生。

不少教師對這篇文章及其推薦的新式稱呼語提出質疑。

「學校什麼時候才能擺脫這些』正確』的垃圾建議?」一位教師憤慨道。

另一位教師寫道:」『專家』、』學者』這樣的詞彙在社會上有明確的定義和門檻。難道現在連九年級木工課的學生都要被冠以』學者』的頭銜?」

一位在特殊教育一線工作多年的小學教師更是直言不諱:」當我每天面對那些連基本生活技能都需要反覆教導的特殊兒童時,卻被告知要稱他們為』史詩級人類』?這不僅是對教師專業性的侮辱,更是對這些真實需求的無視。」

公共事務研究所學校項目主任Colleen Harkin一針見血地指出:」這不過是新南威爾士教師聯合會的一場嘩眾取寵的道德表演。作為前教育工作者,我可以肯定地說,如果我真用』史詩級超棒人類』這種荒唐稱呼,學生們第一個就會把我轟出教室。這種強制推行』覺醒主義』的行為,不僅違背教育規律,更是對生物學常識的否定。」

Harkin特彆強調,在澳洲基礎教育質量持續下滑的當下,學校更應聚焦提升學生的讀寫算核心能力,而非沉迷於這些激進的」社會正義」表演。

*以上內容系網友AUS貝小主自行轉載自,該文僅代表原作者觀點和態度。本站系信息發布平台,僅提供信息存儲空間服務,不代表贊同其觀點和對其真實性負責。如果對文章或圖片/視頻版權有異議,請郵件至我們反饋,平台將會及時處理。

喜歡、支持,請轉發分享↓
贊助商鏈接