新州反對黨領袖Chris Minns所在的Kogarah選區有接近15%的華人選民,因此他特意給自己取了個中文名字「柯民思」,大概意思是「Chris Minns為人民」。不過當地說廣東話的人看到這張中文海報后說,這讓他們想去洗手間而不是投票站。
據每日電訊報報道,廣東人說,用他們的方言大聲說出柯民思時,他們發出的聲音 「Or Mun Si」,聽起來非常類似於上廁所。
「這三個字本身沒有任何負面的意思,」悉尼的律師Ivan Hung說。」但是,當你把它放在一起,用廣東話大聲說出來時,它聽起來非常像便溺和沖廁所。」
講粵語的當地人在社交媒體上討論了Minns的海報。
一個人寫道:」在普通話中,這個中文名字聽起來還不錯,但在粵語中,便與拉屎同音。」
「我的粵語朋友這時正笑得打滾。」
另一個人寫道,」我打算自願加入澳大利亞自由黨,只是為了一本正經地發傳單,說』(請投給)OR MUN SI!』。」
每日電訊報還採訪了一些講廣東話的人,他們也說Minns的中文名字的字很容易被誤解為與廁所有關的意思。
根據人口統計學網站Informed Decisions的數據,Kogarah選區約有13.5%的居民在家講中文,其中5.2%的居民講廣東方言。
一位自由黨人士說,這些海報在Kogarah 「肯定讓說廣東話的人狂笑」。他還說,工黨在2019年的州選舉中失利,部分是因為有報道稱當時的領導人Michael Daley有關於 「外國人……搬進來搶走工作 「的言論,被廣泛解讀為反亞裔。
*以上內容轉載自澳洲生活網,FindAus對內容或做細微刪改,不代表本網站贊同其觀點和對其真實性負責。