留學生視角看羅永浩手撕西貝:在國外是日常的預製菜,為何在國內如此焦慮

最近,「羅永浩撕西貝」的爭議把「預製菜」又推到了風口浪尖。

有人說羅永浩是帶節奏,有人說西貝公關稚嫩,也有人覺得我們對「預製菜」是不是太敏感了點。

但在刷完上百條評論、翻過一堆報道后,有個更值得問的問題浮了上來:為什麼在國外天天吃預製不丟人,點個菜卻要小心翼翼地避開它?

說到底,大多數人並不是拒絕「預製菜」這個東西,而是拒絕「不告訴你這是預製」。

你賣給我預製菜沒關係,但你標的是「手工鍋氣」「現炒現爆」,價格翻倍,宣傳寫得像米其林,就不太對勁了。

消費者不是非得吃新鮮手打土雞蛋,但你不能把普通工業蛋打成「山林散養」。

西貝的問題也在這:不是用了預製,而是用了預製還試圖裝成沒用。

不是怕承認用了標準化,而是怕品牌「神話」塌了。

而羅永浩,只是把這種「心照不宣」戳破了。

、英國、日本,預製菜早就是生活的一部分。

超市裡冷藏貨架上排著ready meal,一眼能看到營養標籤、配料表、添加劑、過敏原,甚至還有加熱方式和推薦搭配。

沒人覺得它「高端」,也沒人覺得它「可恥」。

吃不吃是選擇,前提是透明。

美國FDA在推「包裝正面營養標識制度」,鈉高糖高要明確標出來。

英國推Nutri-Score,A到E等級,紅色就是不推薦。

加州還立法禁止學校餐飲用超加工食品。

日本的預製商品主打「安心 + 便捷」,不藏著掖著,消費者自然接受。

在這些地方,預製菜是明碼標價的便利,而不是假裝現炒的幻覺。

不是因為它「有害」,而是因為它「不清楚」。

互聯網,預製菜的定義本身就模糊:是提前腌好的算?

中央廚房切配算?

冷凍半成品加熱算?

沒有強制標準,沒有統一標註。企業也樂得「打擦邊球」。

於是你會看到:有品牌用冷凍解凍再加熱的菜品,打出「現炒現爆鍋氣十足」的廣告;

有連鎖飯店用中央廚房統一配送的半成品,卻宣傳「每日新鮮到店手作」。

一旦被發現,消費者就會覺得「被騙」。

這不是對「預製菜」的仇恨,而是對「被誤導」的反感。

其實,大多數人的立場很簡單:你可以用預製,但請你告訴我。你可以漲價,但別靠「故事」來漲。

就像大V@崔紫劍 說的:你問我站羅永浩,還是站西貝。我們站消費者這邊,站國家標準這邊。

中國也在動起來了:國家標準《預製菜食品安全國家標準》《預製菜術語和分類》等文件正在制定;

多地餐飲行業協會開始推動菜單標識「是否為預製」;

消費者輿論,正在倒逼企業公開真實加工信息。

這不是「打倒預製菜」的前奏,而是「建立行業底線」的開始。

預製菜不是原罪。中央廚房也不是。問題在於:你用了不說,還打著「手工」「現炒」的招牌賣高價。

而這場輿情從頭炸到尾,最大的導火索不是羅永浩,而是西貝創始人賈國龍親自下場,「不認錯 + 情緒化 + 自帶濾鏡」的一連串操作,把一個可以解釋清楚的小問題,演變成了品牌信任危機。

正如胡錫進說的:互聯網的本質是廣場,廣場還真不是搞科普大講堂的地方,而是情緒和感受的大本營。

胡錫進,公眾號:胡錫進觀察西貝應對危機的表現,是災難性的!

你越較真,越摳字眼,越把自己定在「預製菜代言人」的位置,反而越陷越深。

西貝的問題不是用了預製,而是還想用老套路講品牌故事,卻忘了今天的消費者只想知道一件事:

*以上內容系網友YOYO丫米自行轉載自日報,該文僅代表原作者觀點和態度。本站系信息發布平台,僅提供信息存儲空間服務,不代表贊同其觀點和對其真實性負責。如果對文章或圖片/視頻版權有異議,請郵件至我們反饋,平台將會及時處理。

喜歡、支持,請轉發分享↓
贊助商鏈接