美食主編的拿手早餐

來源:華爾街日報
賴希爾是Gilt Taste網站的編輯顧問以及《美食家》雜誌前主編,她將早餐視作每天和家人聯絡感情的好機會。
0
  • 賴希爾最重要的建議:別老想著要做到完美。「人們吃慣了糟糕的煎餅。所以不論你搞得多砸,最後結果都會是好的。如果你再配些鮮橙汁,他們會樂瘋的。」

    Julie Glassberg for The Wall Street Journal

  • 賴希爾(Ruth Reichl)是Gilt Taste網站的編輯顧問以及《美食家》(Gourmet)雜誌前主編。她將早餐看做在一天的開始和家人聯繫的好機會。她的拿手早餐是煎餅、黑豆配煎蛋和鮮榨橙汁。

    Julie Glassberg for The Wall Street Journal

  • 製作煎餅時,賴希爾用打蛋器調製麵糊,保證其均勻無硬塊;它應該像鮮奶油般粘稠易流動。

    Julie Glassberg for The Wall Street Journal

  • 賴希爾說,製作煎餅最難的部分是拿捏平底鍋的溫度。

    Julie Glassberg for The Wall Street Journal

  • 賴希爾喜歡刻有她名字的定製銅平底鍋。「這是我所見過導熱性最好的平底鍋,傳熱十分迅速。」但如果你沒有銅鍋,也可以使用經回火處理的鑄鐵煎鍋。

    Julie Glassberg for The Wall Street Journal

  • 賴希爾喜歡將成品端上餐桌的感覺,尤其是煎餅,「熱而脆」是煎餅最好的狀態。

    Julie Glassberg for The Wall Street Journal

  • 賴希爾說放優質楓糖漿時絕不要吝嗇。「(煎餅上)可以放甜的東西如果醬、水果,也可以放鹹的東西。不過不要太造作。要更有創意一些。」

    Julie Glassberg for The Wall Street Journal

  • 儘管黑豆看上去不像是傳統的早餐,但賴希爾對這道菜很有信心。

    Julie Glassberg for The Wall Street Journal

  • 賴希爾製作搭配黑豆的煎蛋。

    Julie Glassberg for The Wall Street Journal

  • 給煎蛋撒一些鹽後放在黑豆上面。

    Julie Glassberg for The Wall Street Journal

  • 她用少許奶油雪利酒、醬油、味噌或魚露給黑豆調味。「這聞上去很怪,但增添了絕妙的口味。」

    Julie Glassberg for The Wall Street Journal

  • 賴希爾最重要的建議:別老想著要做到完美。「人們吃慣了糟糕的煎餅。所以不論你搞得多砸,最後結果都會是好的。如果你再配些鮮橙汁,他們會樂瘋的。」

    Julie Glassberg for The Wall Street Journal

  • 賴希爾(Ruth Reichl)是Gilt Taste網站的編輯顧問以及《美食家》(Gourmet)雜誌前主編。她將早餐看做在一天的開始和家人聯繫的好機會。她的拿手早餐是煎餅、黑豆配煎蛋和鮮榨橙汁。

    Julie Glassberg for The Wall Street Journal

><><

 1/11

來源:看中國

喜歡、支持,請轉發分享↓
贊助商鏈接
標籤: 看中國