中國人是對的!宜家:澳洲人一直念錯我們的名字

來源:弗林德斯觀察者

宜家Ikea的英文怎麼說?可能很多都讀錯了,日前,宜家推出一個有助睡眠的播客,在這段播客里,裏面瑞典人念的「宜家」,讓不少澳人懵了,「怎麼和我平時讀的不一樣」。

原來真的是"宜家(Eee-KEH-Yah)",

但是,的口音一般都是念「愛家」(Eye-KEH-Yah)。

宜家的發言人表示,IKEA是創始人Ingvar Kamprad的名字,家族農場的名字Elmtaryd,故鄉村子的名字Agunnaryd,和瑞典(Sweden)的首字母組合而成。「Ikea」這個詞彙集了宜家創始人Ingvar Kamprad的名字,以及他的家庭農場Elmtaryd和家鄉Agunnaryd。

當Kamprad於1943年創立宜家時,他用瑞典口音宣布了Ikea的名字,「Eee-KEH-Yah」。典型的瑞典口音,正是念『宜家』(「Eee-KEH-Yah『)。

在這之前,就連知名英語博主楊家成MrYang都犯了同樣的錯誤。原來人念得是對的呀哈哈!

宜家發言人同時安慰人,沒事的。我們的名字在世界的念法很多,不是問題。

「宜家在全球49個市場暢銷,所以在各地的念法不一樣也是很自然的事情」。

網友評論:我室友在新加坡待了幾年念 宜k丫 我還嘲笑了他

網友評論:那是念wu還是you?

喜歡、支持,請轉發分享↓
贊助商鏈接