觀點!民意一片看好,工黨為何輸了?這個答案最靠譜

2019年05月22日 7:44

來源:馬說西東

Little guys made the big decision : why Labor snatched defeat from the jaws of victory

被民意一片看好的工黨,周六意外落敗,有人說:勝利都到了嘴邊,又被搶走。

澳洲人,華裔社區,眼鏡掉了一地,懵懵地不知發生了什麼。

發生了什麼?

工黨支持者們不過是流流淚,有一個賭博公司Sportsbet,可就慘了。他們認為大局已定,一拍腦門,決定提前結算押注工黨領袖肖頓獲勝的,不想選結果一出,520萬澳幣眨眼「灰飛煙滅「。

520萬澳幣,正好算「520「禮物了。(壞笑)

選舉這麼大事兒,賭博公司也藉機玩一把。《The Age 》還一本正經兒,當作政治與商業新聞報了一下。

這家「運動博彩」公司,得得瑟瑟地打出告示:我們提前兌付「買工黨贏」!結果當天就賠了。

一場妥妥兒要贏的選舉,為什麼賭場老手,都看走了眼?

Ad:美好不容錯過,和家人朋友一起享受愉快時光,現在就訂票

為什麼民調公司,都演砸了?

獲勝的自由黨,宣稱是「奇迹「;工黨呢,則罵那位不靠譜的、以跟五礦打官司而出名的帕爾默,花了太多的錢做廣告。這個帕爾默是誰?相關閱讀:馬說|一個辱華議員的中國情結

《馬說》倒覺得:川普的前競選辦公室主任班農先生的一句話,好像最說到點子上:忽視」小人物」,決定了工黨的慘敗。

在接受《澳大利亞人》報獨家專訪時,班農認為:莫里森能夠獲勝,是因為他有一點很像川普:跟「小人物」們說話實在!

 說話實在又率性的澳洲總理:莫里森 相關閱讀:馬說|總理又裁在女生手中,偉大領袖為啥總受傷

「這些小人物們,看透了工黨在氣候變化【相關閱讀:魔鬼在統治著我們的世界(24):環保主義(下)】上的空想烏托邦,看穿了工黨「階級  鬥爭」的把戲。

「小人物們,雖然不太愛說話,卻是民間的脊梁骨。他們不掌控局面,並不是不關注。」  班農在接受《澳大利亞人》報獨家專訪時說,「社會精英常常忘記這樣的事實:他們認為小人物不過是一群愚民蠢貨。其實,小人物們不但不蠢,不是低   端人口,反而十分精明於這個社會應當給他們什麼!

Mr  Bannon, who was the architect of Mr Trump』s 2016 presidential triumph,  said Scott Morrison won because, like Mr Trump, he spoke honestly to the  「little guys」,who saw through Labor』s 「utopian」 policies on climate change, its class-warfare tactics and use of identity politics.

「It』s  the little guy who is the backbone of civic society but who is not  outspoken … they don』t demonstrate but they pay attention,」 Mr Bannon  told The Aus?tralian in an exclusive interview from Paris. 「That』s what  the elites have forgotten — they think these people are stupid.

「They are not stupid, they are very savvy about how they get on in the world.」

工黨的失敗,與希拉里的失敗也相似:「他們陶醉在氣泡的光環中,而沒有真正與普通工人站在一起!」

「希拉里應該與普通工人站在一起」?

聽著好像不對勁。那麼腦補一下:大家可能不知道,希拉里、奧巴馬代表的美國民主黨,與澳洲的工黨,法國的社會黨,等等,都屬於左派陣營,都宣稱代表工人階級。

班農說:工黨的全球氣候政策,放眼世界的胸懷,受到媒體與精英的一片歡呼讚譽,但卻只有小人物才清楚:這會導致他們生活走下坡路。

澳洲的「民主烤腸」。投票站外的烤腸攤,已經成為澳洲政治文化的一道小菜。政治人物也一定要來嘗嘗,不然就不親民了。

莫里森獲勝,自己也大覺意外——畢竟整整兩年的民調,都傾向工黨,顯示工黨會以51:49輕鬆擊敗自己的陣營。因此,在勝負初定,餘悸尚存的總理,脫口而出說:看來勝利的選票,來自於「那一部分沉默的澳洲人「。

決定政治命運的「沉默的澳洲人」,與特朗普口中的「被遺忘的那部分美國人」,幾乎是一個意思:當年不但不被民調看好,也不被本黨看好之際,特朗普以黑馬姿態入主白宮,他即認為:自己當選,得益於「不說話的投票者」。

總而言之:他們的獲勝,都取決於「被忽視的小人物」!

 「Once again, the left oversold climate change (policies) and the practicality of it.」

Mr Bannon said there were clear parallels between Mr Trump』s 「forgotten people」 and Mr Morrison』s 「quiet Australians」.

「Many  of the people who voted for Trump were reluctant to tell (pollsters)  because there were a lot of working-class Democrats and I think it was  the same thing (in Australia),」 he said, adding these silent voters were  wary of 「big sweeping utopian visions」.

許多投票給川普的選舉人,不太情願跟民調人員交談,因為他們大多是工人階層的民主黨人(川普共和黨的對頭——馬說注)。班農認為:澳大利亞情況也差不多——工黨的飄飄然,導致工人的選票遊離。

班農說:這一次大選,澳洲的工人階層,肯定有很多暗暗將票投給了自由黨。這些人,倒不是有多麼喜歡自由黨,但他們可能認為:自己的黨(工人黨)已經走得太遠,帶來太多的不確定,已經遠離了他們的基礎——草根工人!

在ABC廣播電台的訪談中,羅伊研究所的蔡源就認為,工黨提出的改革「股息收入已繳稅金」(franking credit),改革「投資房負扣稅」,動到了一些人的蛋糕,因此遭遇了選民的反彈。

墨爾本大學的高佳博士則指出,工黨內部並沒有調查清楚,這些具有風險的稅改新政策會傷害到多少人,而讓多少人得益,因此自己受到了政策的反噬。另一方面,工黨在選舉中,一再提到有錢人和沒錢人之間階級的對立,也不符合澳大利亞的社會文化和政治傳統。而且,在國內外經濟形勢不穩的情況下,為環境,而犧牲經濟,犧牲就業機會的「精英思想」,無法被老百姓接受。

 投票站里的小人物們。他們知道手中的一票,可能帶來的改變。

《馬說》:看來,我們找到了這一戲劇性一幕的原因——為什麼民調失靈?為什麼自由黨反勝?那就是:工黨與民意機構一樣,重視衣冠楚楚的精英,卻忽略了小人物!這些小人物們,可能只是販夫走卒,肩扛街賣,他們或者沒功夫應付民調問卷,或者木訥不擅言辭,或者不願表示自己身為工人卻不投工黨,從而選擇成為「沉默的那些人」,只是在投票當天,將手中一票,一擲而石破天驚。

想起魯迅說的:于無聲處聽驚雷。

永遠不要得罪小人物。不要覺得他們可以逆來順受,他們的心裏也有一杠秤。不是不報,時候未到。

原文鏈接: 點擊進入