美國小哥在阿德嘗遍澳洲美食,結果被「它」直接擊潰

2021年06月19日 13:35

來源:中文號

人Bryan Michaels於今年三月搬到,為West Adelaide Bearcats打籃球。

從他來到阿德萊德以後,一直樂此不疲地在Tiktok上分享各種首次嘗試美食的視頻。

小哥TikTok賬號↓
小哥吃的從素派到肉派↓

從可愛的Fairy Bread到惡魔薯條三明治↓

從南澳特有的傳統冰棍到Shapes餅乾↓

一切都挺好的,有的讓小哥驚艷,不過多數都是不過不失。

直到小哥嘗試到了澳大利亞味覺界王炸——Vegemite。

請原諒中文君的畫風…

一開始,穩當起見,小哥先聞了一下:嗆到不行.gif

然後,不知道是誰給的勇氣,小哥選擇直接干一勺!

人生為何如此艱難.gif

網友留言:別啊啊啊啊啊!!!

當你拿出勺子的時候,我真情實感地對著屏幕尖叫了!

誰教你這樣吃的!?

其實中文君看到的時候也…

小哥再次勇敢嘗試Vegemite,不過是按照網友給的正確吃法:把butter和Vegemite以2:1甚至3:1的分量塗到吐司上。

打開新世界大門.gif

另一個視頻里,小哥聽了網友建議,去試試看Sausage Sizzles。

熟悉的朋友們都知道,這是Bunnings的特色,每逢周末都會有不同的慈善單位,到各個Bunnings門口擺攤賣Sausage,搭配洋蔥和醬汁,雖然是最簡單的材料卻莫名其妙的好吃。

但是小哥去買Sausage的時候卻鬧了一個小笑話。

他表示想要ketchup,志願者聽后露出半分戲謔的微笑,「Ketchup」

幸好小哥在這幾個月的澳洲話沒白學,他立刻糾正他自己:”Tomato sauce.”

對於Ketchup和Tomato sauce的區別,澳洲網民也很熱心地解釋道:「We only know ketchup thanks to Hungry Jack.」

「感謝漢堡王讓我們知道什麼是ketchup(笑)」

「We do have ketchup here in supermarkets if you prefer that over tomato sauce, tomato sauce is more watery.」

「如果你想要,我們在超市也有ketchup,tomato sauce更濕潤一些。」?「太好吃了。我不知道這個食物怎麼來的,它只是在五金店門前賣的一塊麵包加上一根香腸和洋蔥,但真是太棒了。」

其實像這樣的文化衝撞,除了我們亞洲文化和會有之外,其實其他國家的人來到澳大利亞,也是會有各種或可愛或好笑尷尬情況。

首次嘗試Tim Tam Slam和Pavlova

中文君os:Tim Tam Slam要用咖啡呀!(抓狂)

可是中文君覺得,這正正就是體驗不同文化的精彩之處呀。

不知道大家又經歷過怎麼樣或可愛或尷尬的文化衝撞呢?

*以上內容轉載自南澳中文號,YOYO丫米對內容或做細微刪改,不代表本網站贊同其觀點和對其真實性負責。