「被冒犯到了!」美國一家咖啡館的做法,把澳洲人惹怒了

有意思
起因這家咖啡店設立了一項「奇特」優惠:「用最好的澳洲口音」點餐,便可享受10%的折扣。

事情發生在美國路易斯安那州,參与活動的是名為CC』s Coffee House的連鎖咖啡店。
一段在TikTok上流傳的視頻顯示,兩位女顧客駕車進入該咖啡店的Drive-through窗口,看到窗口旁貼著一個標語「請用你最好的澳洲口音點餐,可以享受9折優惠」。
下面還寫著「玩得開心」。

於是,其中一位女顧客就用帶有一種聽起來更像是英美混合口音的腔調的說:「Alright mate, can I please get a super grande iced white mocha decaf with oat milk? And can I have cinnamon on top?」
隨後她問服務員:「這算澳洲口音嗎?」
服務員在尷尬停頓后回答:「嗯……」

這一視頻迅速獲得超過5萬點贊,但許多澳洲網友在評論區表達了不滿。
有人說:「你以為說了個mate就是澳洲腔了嗎?」
另一位更直言:「作為一個澳洲人,我深感被冒犯。」
還有人指出:「沒有哪個澳洲人會點一杯白巧克力無咖啡因燕麥奶拿鐵。」
更有人調侃:「我如果是澳洲人,早該額外給你多收10 塊了。」

事實上,這並非澳洲口音首次成為社交媒體焦點。
近期一項流行趨勢顯示,美國用戶最近熱衷模仿澳洲人說 「no」 時拉長音節、誇張地念作 「naurr」 的口音。
社交媒體上有很多這樣的視頻和表情包。

這一趨勢火到連Billie Eilish和Taylor Swift也參与進行,模仿澳洲人的口音。
出生於澳洲的好萊塢明星「雷神」在採訪時還被要求說一句「no」。

誰能想到,有一天澳洲竟然會靠著「澳式口音」火出圈。
*以上內容系網友會火自行轉載自墨爾本微生活,該文僅代表原作者觀點和態度。本站系信息發布平台,僅提供信息存儲空間服務,不代表贊同其觀點和對其真實性負責。如果對文章或圖片/視頻版權有異議,請郵件至我們反饋,平台將會及時處理。


