澳洲華裔講述在澳洲長大,是種什麼體驗?
兩位移民二代的成長獨白
如果你在澳洲長大,你有沒有這種感覺——自己彷彿生活在兩個世界之間?
在家裡,是父母帶來的文化和語言,而出門后又要適應澳洲本地的價值觀和社交方式。
對於很多「跨文化孩子」(cross-cultural kids)來說,這種夾縫中成長的經歷既是挑戰,但也塑造了他們獨特的身份認同。
Kevin Han和Muna Hamid就是「跨文化孩子」的縮影。他們都在澳洲出生,父母是移民,但成長軌跡截然不同。
出生於90年代中期的Kevin和媽媽以及哥哥們一起住在悉尼西部。
Kevin的媽媽是一個非常勤勞的單身母親,學習、工作、照顧孩子,全都一肩扛起。「我的家庭處於貧困線以下,還在排隊等待公共住房,」他回憶道。
童年時期的Kevin幾乎靠電視逃避現實,但也正是電視,成了他學習英語的渠道。因為他生活的地方几乎都講中文,英語反而成了外語。他說道:「我認識的每個人都是亞洲人。」
Kevin表示,小時候自己對身份認同並沒什麼困擾,因為大家都「長得差不多」。但上了多元文化背景的高中后,他才開始接觸更多不同族裔的同齡人。
回憶起高中生活,Kevin說道:「大家雖然來自不同背景,但互相開玩笑、『互懟』的時候,感覺就像在家裡一樣。」
如今30歲的Kevin已經成為了一名喜劇演員,並對自己的成長經歷充滿自豪:「我來自貧困的家庭,沒有人替我鋪路,但我走出了屬於自己的一條路。」 Kevin覺得這是自己獨特的方式,主宰自己的命運。
而Muna的故事,就更像是在不斷「遷徙」中尋找歸屬。她的父母總是為了工作輾轉各地,直到高中才定居在悉尼西區。
Muna有孟加拉血統,小時候經常被當作「外人」。她自嘲道:「那個年代,『皮膚深』還不是一件酷事,反而會被當作笑柄。」
她曾就讀於某個偏遠地區的學校,許多同學都不願意和她做朋友。有一年開齋節,她在手上畫了海娜圖案,結果被同學嘲笑。
自那以後,她就開始刻意隱藏文化身份:「整個高中時期,我都不會在上學時畫海娜,除非放假兩周,可以等它褪色。」
Muna說道:「那是我文化中非常美的一部分,卻被迫放棄了。」
不過,儘管在學校不被接納,Muna的家庭生活卻非常豐富。她的父母是音樂人,還在澳洲創辦了第一所孟加拉音樂學校。「音樂,是我們建立社區的方式。」
如今她投身創意產業,也在為多元文化發聲:「我的工作,都是在「搭橋」連接不同的文化。」Muna覺得如果沒有父母給她的「奇妙經歷」,她就不會有今天的成就。
當然,家中保守的穆斯林文化和她更開放的生活方式之間,也並非完全沒有衝突。但Muna說,有一刻她意識到,父母其實也在和她一起成長。
Muna表示:「我意識到我需要和他們一起走,而不是對抗他們。越是坦誠,我越能做自己,也更能把我的兩個世界融合起來。」
Kevin 和 Muna 最近合作創作了一部電視喜劇試播集《Westerners》,獲得了ABC Fresh計劃的自助。
劇本凝聚了兩人多年來的身份掙扎與文化碰撞,主要講述了三位生活在悉尼西區的年輕移民後代如何在文化夾縫中尋找方向。
作為編劇兼聯合創作者的Kevin非常激動。「這是一個推動移民群體講述自己故事的機會。」他說,「現在,輪到澳洲講出屬於自己的移民故事了。」
Muna是這部作品的聯合創作者和導演。她也表示這段經歷讓她更珍惜自己的文化身份和成長背景:「我從沒想過,有一天我們『棕色女孩』也能迎來屬於自己的高光時刻。」
這一次,移民二代終於做了回主角,講出屬於自己的成長故事!
*以上內容系網友指點山河自行轉載自墨爾本微生活,該文僅代表原作者觀點和態度。本站系信息發布平台,僅提供信息存儲空間服務,不代表贊同其觀點和對其真實性負責。如果對文章或圖片/視頻版權有異議,請郵件至我們反饋,平台將會及時處理。